繁体字转换器繁体字网旗下考试题库之语文试题栏目欢迎您!
1、试题题目:阅读下面一段文言文,完成问题。杨维岳传戴名世杨维岳,庐州巢县..

发布人:繁体字网(www.fantiz5.com) 发布时间:2015-08-09 09:00:00

试题原文

阅读下面一段文言文,完成问题。
杨维岳传
戴名世
  杨维岳,庐州巢县人也。生而孝谨,好读书,毅然自守以正。尝以文见知于郡守。一日往谒,适富民有犯法者,守教维岳为之代请,可得金数百。维岳谢曰:“犯罪自有公法。使此人不当罪,而维岳受其金,则不祥;使此人当罪,以维岳故贳之,是以私爱而挠公法也。维岳兢兢自守,惧无以报德,其敢以是为公累?”郡守由是益敬重之。尝读书至忠孝大节,往往三复流涕。慕文文山之为人也,画像祀之。
  崇祯中,陕西盗起,都御史史可法巡抚淮扬。维岳曰:“此当代伟人也,不可以不见。”乃徒步诣军门往谒。居无何,寇益急,诏天下勤王。时可法已拜南京兵部尚书,以府库虚耗,军资竭,兵不得出,传檄谕天下捐赀救国。维岳捧檄泣曰:“国事如此,吾何以家为!”即毁家以为士民倡。
  崇祯十七年,上崩于煤山。维岳闻之,北面痛哭,累昼夜不能寝食。未一岁,北兵渡江,京师溃,而史可法以大学士督师扬州,城破死之。维岳泣曰:“国家养士三百年,以身殉国,奈何独一史公!”于是设史公主,为文祭之而哭于庭。家人进粥食,麾之去;平日好饮酒,亦却之。曰:“今值国事如此,饮食能下咽乎!”居三日,北兵至,下令剃发。维岳不肯。人谓:“先生曷避诸?”维岳曰:“避将何之?吾死 耳!吾死耳!”其子对之泣,维岳曰:“小子!吾生平读书何事?一旦苟全幸生,吾义不为!吾今得死所矣,小子何泣焉?”人有来劝慰,偃卧唯唯而已。作不髡永诀之辞以见志。凡不食七日,气息仅存。亲属人来观者益众,忽张目,视其子曰:“前日见志之语,慎毋以示世也。”顷之遂卒,年五十六。闻者莫不为之流涕,私谥为文烈公。
  呜呼!三代以来,变故多矣,为人臣者,往往身为大官不能为国死,而布衣、诸生又以死非吾事,则是无一人死也,君臣之义几何而不绝也哉!(选自《南山集》,有删节)
 (选自《南山集》,有删节)
  注:①主:死者的牌位。
1.对下列句子中加粗词的 解释,不正确的一项是(   )
A.以维岳故之/贳:赦免         
B.昼夜不能寝食/累:连续   
C.北兵渡江,京师/溃:被攻破      
D.毋以示世也/慎:小心
2.下列句子中,直接表现杨维岳忠义大节的一组是(   )
①以维岳故贳之,是以私爱而挠公法也     
②即毁家以为士民倡  
③北面痛哭,累昼夜不能寝食  
④避将何之?吾死耳   
⑤乃作不髡永诀之辞以见志    
⑥闻者莫不为之流涕
A.①⑤⑥        
B.①③⑤         
C.②③④      
D.②④⑥
3.下列对原文有关内容的分析和概括,不正确的一项是(   )
A.杨维岳喜好读书,坚守正道。他宁可不要数百两银子,也不为犯法的富民“代请”。郡守 因此越发敬重他的为人。
B.杨维岳一直很敬重文天祥和史可法,他画了文天祥画像经常祭拜;在史可法死后,为杨维岳又设牌位写文章哭祭他。
C.清兵南下后,下令士民剃发。杨维岳既不剃发,也不躲藏,决心以死明志,别人来劝慰他,他也卧床不应,绝食多日而亡。
D.作者谴责了在民族危难之际贪生怕死的达官贵人,以及不明大义的平民、书生,肯定了杨维岳为守君臣之义而献身的行为。
4.把下列句子翻译成现代汉语。
(1)维岳兢兢自守,惧无以报德,其敢以是为公累?
译文:___________________________________________________。
(2)以府库虚耗,军资竭,兵不得出,传檄谕天下捐赀救国。
译文:___________________________________________________。 

  试题来源:同步题   试题题型:阅读理解与欣赏   试题难度:中档   适用学段:高中   考察重点:翻译句子



2、试题答案:该试题的参考答案和解析内容如下:
1.D
2.C
3.C
4.(1)我小心谨慎地坚守自己的节操,还担心没法报答您的恩德,哪敢因为这件事而连累您?
(2)因为国库亏损,军队物资用尽,军队不能出征,发布檄文告晓天下人捐钱财救国。
3、扩展分析:该试题重点查考的考点详细输入如下:

    经过对同学们试题原文答题和答案批改分析后,可以看出该题目“阅读下面一段文言文,完成问题。杨维岳传戴名世杨维岳,庐州巢县..”的主要目的是检查您对于考点“高中翻译句子”相关知识的理解。有关该知识点的概要说明可查看:“高中翻译句子”。


4、其他试题:看看身边同学们查询过的语文试题:

语文试题大全 2015-08-09更新的语文试题 网站地图 | 繁体字网 -- 为探究古典文化架桥,为弘扬中华文明助力!
版权所有: CopyRight © 2010-2014 www.fantiz5.com All Rights Reserved.
联系我们: