繁体字转换器 | 成语大全 中国传统文化之读后感栏目欢迎您!
读后感大全 成语造句 字形查询 异体字 甲骨文 对联 历史地图

发布人:繁体字网 发布时间:2014/9/5 17:35:40

【正文】:鲁西西传读后感

鲁西西传读后感1000字

这几天,我读了郑渊洁写的《鲁西西传》,里面的内容真有趣,鲁西西的哥哥——皮皮鲁是个调皮的孩子,他们一家发生的事情千奇古怪,下面,你就听我讲讲鲁西西一家的怪事吧!

我读着《鲁西西传》这本书的时候都已经融入其中,觉得我就是鲁西西,书里发生的一切也都像我在发生一样。我先给你介绍一下吧。鲁西西的哥哥皮皮鲁是全校最有名的调皮鬼,也是班里学习很不好的,但鲁西西是个漂亮、善良和聪明的孩子,她还很守信用呢!这几个故事就说明了她的优点。在红沙发音乐城的故事里鲁西西回家无意中用妈妈的听诊器放在了他们家的红沙发上,听见里面有一曲好听的音乐,皮皮鲁回来后抢过了听诊器,也听到了。他们不知道为什么,皮皮鲁就要用小刀割开沙发套的时候,沙发说话了,原来里面有一个音乐城,是他们演奏的,最后鲁西西和皮皮鲁答应了红沙发音乐城的条件,经过好几番波折,还是没把红沙发音乐城说出去,因为答应红沙发音乐城了,有些歌是谁写的除了他们兄妹俩,谁也还是个未知。还有在龙珠风波里面,鲁西西和皮皮鲁自己在家,忽然家里的东西自己乱动起来,原来有一条龙,龙因为居住的水库干涸了,所以很渴,鲁西西给龙端来水,龙喝完后,给了他们一颗龙珠,鲁西西和皮皮鲁把龙送到了昆明湖,然后答应不把龙和龙珠说出去,最后不管多大的危险,谁也没说!

鲁西西还遇上了罐头小人、豆芽兵,还让铅笔芯团团带到了另一个世界,郑渊洁叔叔真是一个想象力丰富的人,他编出的每一个故事都让我看得入迷,我最喜欢的一篇是《罐头小人》几个罐头小人变成了一个个艺术家、歌唱家、博士、少校和英语老师,真是可爱极了,我非常喜欢这本书,这本书里的每一个故事都会让我笑,让我觉得惊险,但是最后的结局却是最好的、最幸福的,我还看了《皮皮鲁传》里面的一个故事,皮皮鲁的爸爸变成了狼,是外星人侵占了世界,我看着看着就害怕,郑渊洁叔叔还写了很多书:《舒克和贝塔历险记》、《郑渊洁十二生肖童话》等。郑渊洁叔叔被誉为童话大王,他笔下创作的人物皮皮鲁、鲁西西、舒克和贝塔,都让我喜欢。鲁西西这个可爱的女孩子在班里,与同学发现了隐形人,隐形人偷吃了大家的皮皮鲁牙膏,但最后隐形人成了全班同学和蒋老师的朋友,但是因为校长的说——让隐形人看一看重点高中的卷子,隐形人不同意,校长就让他离开鲁西西他们班,不走就让警察抓隐形人,最后隐形人告诉了老师和同学校长说的话,为了隐形人的安全,隐形人走了。这些故事我看一千遍一万遍都觉得有趣,我还会读其他的郑渊洁写的书呢!

虽说这是编出来的,是梦幻般的,但是我会仔仔细细地读,品味里面的味道,我觉得慢慢地品味,慢慢地读,会有更多好的发现,会品味出更多的味道,我以后要多读书,读好书!

什么是读后感:

读后感就是读了一本书,一篇文章,一段话,一段视频,或几句名言后,把具体感受和得到的启示写成的文章,读后感也可以叫做读书笔记,是一种常用的应用文体,也是应用写作研究的文体之一。

读后感写作要点:

1、要弄懂原作:"读”是感的基础,“感”是由“读”而生。只有认真的读书,弄懂难点疑点,理清文章的思路,透彻的掌握文章的内容和要点,深刻地领会原文精神所在,结合历史的经验、当前的形势和个人的实际,才能真有所“感”。
2、要认真思考:读后感的主体是“感”。要写实感,还要在读懂原作的基础上作出自己的分析和评价。分析和评价是有所“感”的酝酿、集中和演化的过程,有了这个分析和评价,才有可能使“感”紧扣原作的主要思想和主要观点,避免脱离原作,东拉西扯,离开中心太远。 所以,写读后感就必须要边读边思考,结合历史的经验,当前的形势和自己的实际展开联想,从书中的人和事联系到自己和自己所见的人和事,那些与书中相近、相似,那些与书中相反、相对,自己赞成书中的什么,反对些什么,从而把自己的感想激发出来,并把它条理化,系统化,理论化。总之,想的深入,才能写的深刻感人。
3、要抓住重点:要写读后感,就要善于抓住些零碎、甚至是模糊的感想,反复想,反复作比较,找出两个比较突出的对现实有针对性的,再集中凝神的想下去,在深思的基础上加以整理。也只有这样,才能抓住具有现实意义的问题,写出真实、深刻、用于解决人们在学习上、思想上和实践上存在问题的有价值的感想来。
4、要真实自然:就是要写自己的真情实感。自己是怎样受到感动和怎样想的,就怎样写。把自己的想法写的越具体、越真实,文章就会情真意切,生动活泼,使人受到启发。千万不可有假大空的嫌疑。

最近更新的读后感内容:
推广链接:
读后感地图 网站地图 | 繁体字网 -- 为探究古典文化架桥,为弘扬中华文明助力!
版权所有: CopyRight © 2010-2013 www.fantiz5.com All Rights Reserved.
联系我们: