繁体字转换器繁体字网旗下考试题库之语文试题栏目欢迎您!
1、试题题目:阅读短文,回答问题。麻雀的心一片相思林,黄昏或清晨,我喜欢去..

发布人:繁体字网(www.fantiz5.com) 发布时间:2015-05-11 09:00:00

试题原文

阅读短文,回答问题。
麻雀的心
  一片相思林,黄昏或清晨,我喜欢去那里散步。
  相思林中住了许多麻雀,总是黄昏和清晨最热闹,一大群麻雀东蹦西跳、大呼小叫,好像一个拥挤热闹的市场,听到震耳的喧哗声,却没有一句听得清楚——这一群麻雀为什么不肯歇一歇呢?它们这样无意义地呼喊喧哗,真是无聊!
  有一天,黄昏时我从相思林散步回来,坐在窗前喝咖啡,突然看见六只麻雀飞来了。
  我知道那是一只母麻雀带着五只小麻雀。长时期对麻雀的观察使我知道'那身形较瘦、颜色较深的是母麻雀,而羽毛较浅、身材蓬松、显得有些肥嘟嘟的是小麻雀。它们先停在草地上,像是在那里讨论什么事情似的。这时我听到母麻雀与小麻雀的声音竞不相同,大约低了两度左右,略为沙哑。
  然后,我看见母麻雀一跃而起,向不远处的开满芒花的芒草地飞去,非常准确地停在一株芒草上。黄昏的秋风很猛烈,使芒草摇来摇去,加上母麻雀的体重,晃得更厉害了,母麻雀啁啁地叫,小麻雀则吱吱喳喳笑成一团,显然是在(       ),有两只笑得快翻筋斗了。
  母麻雀又啁啁地叫,接着五只小麻雀一拥而上,各自跳到不同的芒草叶上。一时之间,芒草堆中东倒西歪,小麻雀们没站好,都落到地上,母亲急切地叫了一阵'显然是为它们(     ),小麻雀蹦蹦跳跳地回到原先的草地上,哗然而起,再飞去芒草堆里,站在秋风猛烈的芒草叶尖上。
  这样经过了好几次,五只小麻雀总算学会了站在芒草叶尖随风摇动的本事。母麻雀宽慰地说了几句,带着大家飞回草地,再嘻嘻哈哈唱跳一阵,突然欢呼一声,往相思林的方向飞去。
  看麻雀飞远,我才发现端在手中的咖啡早已凉了,在刚刚那令人惊奇的一幕里,我似乎听懂了麻雀的语言——不,或者不是语言,应该说我听懂了麻雀的心
  原来,麻雀们每天不能安歇地跳跃、叫个不停并不是没有意义的,只是我们从人的角度听来,不明其意罢了。
  这样的发现使我忍不住动容,如果我们有更体贴的心,如果我们的心犹如镜子般明澈,我们就能真正地感受到生命的奇妙,世界的奇妙。
1.联系上下文解释词语。
动容:__________________________________________________________________
宽慰:__________________________________________________________________
2.最初“我”对于这些麻雀的喧哗抱着______________________的态度。
3.认真体会文意,在括号内填上恰当的词语。
4.读画“________”的句子并回答问题。
(1)这句话中的破折号有何作用?
________________________________________________________________________
(2)“我听懂了麻雀的心”是什么意思?
________________________________________________________________________
5.谈谈你对文章最后一句话的理解。
________________________________________________________________________

  试题来源:同步题   试题题型:阅读理解与欣赏   试题难度:中档   适用学段:小学   考察重点:辨析解释词义,辨析解释字义



2、试题答案:该试题的参考答案和解析内容如下:
2.不屑一顾    
3.为妈妈的动作感到好笑加油  
4.(1)递进作用
  (2)指“我”了解了麻雀的感受,懂得它们同我们人一样,也有喜怒哀乐,不再对其不屑一顾。  
5.这样的发现使“我”心里充满感动,假如我们能够用纯净的心,更耐心地观察、感悟身边的寻常事物,我们会发现世界是非常奇妙的,我们的生活也会因此变得更加奇妙。
(意思对即可)
3、扩展分析:该试题重点查考的考点详细输入如下:

    经过对同学们试题原文答题和答案批改分析后,可以看出该题目“阅读短文,回答问题。麻雀的心一片相思林,黄昏或清晨,我喜欢去..”的主要目的是检查您对于考点“小学辨析解释词义,辨析解释字义”相关知识的理解。有关该知识点的概要说明可查看:“小学辨析解释词义,辨析解释字义”。


4、其他试题:看看身边同学们查询过的语文试题:

语文试题大全 2015-05-11更新的语文试题 网站地图 | 繁体字网 -- 为探究古典文化架桥,为弘扬中华文明助力!
版权所有: CopyRight © 2010-2014 www.fantiz5.com All Rights Reserved.
联系我们: