繁体字转换器繁体字网旗下考试题库之历史试题栏目欢迎您!
1、试题题目:哈佛大学图书馆内有副对联“文明新旧能相宜,心理东西本自同”,赞..

发布人:繁体字网(www.fantiz5.com) 发布时间:2016-04-12 05:30:00

试题原文

  哈佛大学图书馆内有副对联“文明新旧能相宜,心理东西本自同”,赞叹了人类文明在时空上的传承与交融。阅读材料: 
  材料一 古代世界的三个相隔很远的地区,在大约同一时候都开展着高度的哲学活动。当希腊人正在探讨物质世界的性质、印度思想家正在思考灵魂和神的关系时,中国的圣人正试图去发现人类社会和贤明政治的根本原则。 
——伯恩斯《世界文明史》
  材料二 民国成立这十年来,政治现象诚然令人呕气,但我以为不必失望。从甲午、戊戌到辛亥,多少仁人志士,实在是闹得疲筋力倦,中间自然会发生一时的惰力。但我想这时代也过去了,………从新觉悟,从新奋斗,后方的战斗力,更是一天比一天加厚。在这种形势之下,当然有一番新气象出来。
——梁启超《五十年中国进化概论》
  材料三 世博会是人类文明成果荟萃的盛会。蒸汽机、电灯、电视、汽车、飞机、航天器……这些重大发明正是通过世博会传遍了世界,深刻改变了人类的生活。美国女作家海伦。凯勒曾以抚摸方式参观了1893年芝加哥世博会,她在书中写道,如果给她三天光明,她要把最宝贵的第三天留给博物馆,对整个世界做匆匆一瞥,看人类进步的艰难曲折,看历代兴衰和沧桑之变。
——温家宝在2010年上海世博会国际论坛上的演讲
请回答:
(1)根据材料一和所学知识,概括希腊人“探讨物质世界的性质”时的精神核心。孔子提出了哪些“人类社会和贤明政治的根本原则”?希腊和中国的哲学活动有何相通的地方?
    ___________________________________________________________________________________
(2)据材料二说明“后方战斗力一天比一天加厚”的主要原因有哪些?结合所学知识概述当时的思想政治领域中“一番新气象”的具体表现。
    ___________________________________________________________________________________
    ___________________________________________________________________________________
(3)据材料指出,世博会对世界经济全球化产生了怎样的促进作用?
    ___________________________________________________________________________________
(4)历史经验表明,在人类文明交流的过程中,不仅需要克服自然的屏障,而且需要超越思想的束缚,更需要克服形形色色的偏见。请说明当今社会有哪些有利于人类文明交流和促进全球化进一步发展的因素。
    ___________________________________________________________________________________
    ___________________________________________________________________________________

  试题来源:0118 期中题   试题题型:读图题   试题难度:偏难   适用学段:高中   考察重点:经济向全球化发展



2、试题答案:该试题的参考答案和解析内容如下:

(1)人文精神(反对迷信,强调人的价值、人的决定作用)。孔子提出了“仁”“礼”。以人为本,关注社会。
(2)近代民族工业的发展;民主科学等先进思想的传播;中国民众的进一步觉醒。新文化运动;马克思主义的传入;五四运动;中国共产党成立。
(3)推动广泛的国际交流与合作,传播科技与发明,改变人类生活。
(4)交通、通讯手段和信息技术的进步,人类交流越来越便利;两极格局解体,意识形态冲突程度减弱;和平和发展成为时代的主题;经济全球化趋势加强。

3、扩展分析:该试题重点查考的考点详细输入如下:

    经过对同学们试题原文答题和答案批改分析后,可以看出该题目“哈佛大学图书馆内有副对联“文明新旧能相宜,心理东西本自同”,赞..”的主要目的是检查您对于考点“高中经济向全球化发展”相关知识的理解。有关该知识点的概要说明可查看:“高中经济向全球化发展”。


4、其他试题:看看身边同学们查询过的历史试题:

历史试题大全 2016-04-12更新的历史试题 网站地图 | 繁体字网 -- 为探究古典文化架桥,为弘扬中华文明助力!
版权所有: CopyRight © 2010-2014 www.fantiz5.com All Rights Reserved.
联系我们: